aktabs.ru

Критерии написания письма по английскому. Методические рекомендации по оцениванию выполнения заданий ЕГЭ. Раздел "Письмо". Деловые и формальные письма. Структура делового письма и речевые модели для использования в нем

Официальные письма/электронные письма пишутся в формальном (официальном стиле) людям, которые занимают официальные, руководящие должности, например, менеджерам, директорам.

Официальные письма могут быть разных видов:

  • Деловое письмо;
  • Письмо-запрос информации;
  • Письмо-жалоба;
  • Письмо-заявление о приеме на работе;
  • Письмо-жалоба;
  • Письмо-извинение.

Структура делового письма

Имя и адрес отправителя

Реквизиты отправителя и располагается в верхнем левом углу.

Последовательность реквизитов следующая:

  • имя руководителя;
  • его должность;
  • название компании отправителя;
  • номер дома, улица;
  • город, почтовый индекс;
  • страна.

Пример:

Mr Viktor Moskvin


154 Sadovaya St

Отсутствие знаков препинания в деловом письме называется «открытой пунктуацией» .

Дата

Дата располагается под реквизитами, отступ три строки. Вариантов написания даты несколько:

  • July 28, 2017;
  • July 28th, 2017;
  • 28 July, 2017;
  • 28th July, 2017.

Адрес получателя

Адрес получателя пишется после даты следующим образом:

  • полное имя получателя;
  • должность;
  • название компании;
  • номер дома, улица;
  • город, почтовый индекс;
  • страна.

Перед именем обязательно указывается сокращенное обращение :

  • Mr. (мистер, господин),
  • Dr. (доктор),
  • Ms. (мисс, для незамужней женщины),
  • Mrs. (миссис – для замужней женщины или если не уверены в статусе).

Пример:

Mrs Jennifer Grey

editor publishing company “GoodBook”

Расположение адреса аналогично написанию адреса отправителя.

Обращение к адресату письма

  • Обращение к адресату начинается начинается со слова «Dear …»(уважаемый(-ая)): Если указано полное имя получателя, то приветствие начинается именно так, с личного приветствия: Dear Mrs Jennifer Grey.
  • Если имя неизвестно, то в письме обращаются неопределенно: Dear Sir or Madam.
  • В случае обращения на имя компании, обращение является общим: Dear Sirs.
  • Если письмо адресовано американской компании, в конце обращения ставится двоеточие: Dear Mrs Jennifer Grey:

Название должности отправителя

Если письмо составлено мужчиной, то слово Mr не ставится. Если письмо составлено женщиной, то после имени в скобках стоит (Mrs). Точка в конце предложения не ставится. Например: Yours sincerely,

School of foreign laguages “Lingva”, или

Yours sincerely, Nikole Noble (Mrs)

School of foreign laguages “Lingva”

Отметка о приложениях

Деловое письмо может сопровождаться другими документами. Для указания этого в деловой переписке после подписи пишется сокращение Enc или Encs Enclosures » — «Приложения»). После этой надписи ставится запятая и перечисляются все документы, прилагаемые к основному письму. Например:

Yours sincerely,

School of foreign laguages “Lingva”

Enc, a copy of the license.

Деловые и формальные письма. Структура делового письма и речевые модели для использования в нем

Структура письма

Речевые модели
1. Официальное обращение к получателю (Address the recipient in a formal manner)

Dear Sir or Madam — Дорогой Сэр(обращение к мужчине) или Мадам (к женщине)

2. В первом абзаце укажите цель написания письма. (Не используйте глаголы в сокращенной форме!)

I am writing in connection with/to ask about… – Я пишу в связи с/для того, чтобы узнать/спросить….

I have read/found your advertisement in…and would like to … — Я прочитал/нашел Ваше объявление в…и хотел бы…

I am interested in… — Меня интересует…

I would like to know more details about… — Я бы хотел узнать больше деталей о…

I would like to ask further information about/concerning… — Я бы хотел узнать/спросить дополнительную информацию о/информацию относящуюся…

I would like to ask if/when/why/where… — Я бы хотел спросить, возможно ли, если/когда/почему/где…

I look forward to your answer/ to hearing from you. – Жду с нетерпением Вашего ответа…

3. Конец письма в соответствующей форме:

Если письмо начинается Dear Sir or Madam, то письмо нужно закончить фразой

Yours faithfully,… — искренне Ваш, с уважением…

Если письмо начинается Dear Mr/Mrs Wilson, тогда письмо заканчивается

Yours sincerely,… — искренне Ваш, с уважением…

Samples of business/formal letters

Примеры деловых официальных писем

Letter of enquiry (письмо-запрос)

1.Dear Sir/Madam,

2.I am writing in connection with an advertisement for your English course. I am 19 years-old student from Russia. I am interested in English and have been looking for a course in English at higher level.

I would like to ask for more details about this English course. I would be very grateful if you could inform me about payment forms and enrolment requirements.

I look forward to your answer.

3.Yours faithfully,

Дорогой Сэр/Мадам

Я пишу Вам в связи с объявлением относительно Вашего курса английского языка. Я 19-летняя студентка из России. Я интересуюсь английским языком и поэтому ищу курсы английского языка для повышения своего уровня.

Мне бы хотелось узнать больше деталей об этом курсе английского языка. Я была бы очень признательна, если бы Вы предоставили мне информацию о формах оплаты и требованиях для зачисления.

С нетерпением жду Вашего ответа.

С уважением,

Анна Рудова

Dear Mr. Stevens,

Mrs. M.K. Collins has applied for work as saleswoman in my drugstore. She has referred me to you as one for whom she has done similar work. Please give me some general information as to her fitness for this work. I shall be grateful to you for this help.

Sincerely yours,

Уважаемый мистер Стивенс,

Миссис М.К. Коллинз обратилась с просьбой взять ее на работу на должность продавца в нашу аптеку. Она указала Вас в качестве человека, к которому можно обратиться за дополнительной информацией, поскольку она выполняла данную работу для Вас. Пожалуйста, предоставьте мне общую информацию о ее соответствии на данную должностью Я буду благодарен Вам за помощь.

Искренне Ваш,

Брайан Уорнер

Letter of complaint (письмо-жалоба)

I am writing to complain about ineffective work of your book service centre. On February the third I ordered from you one copy of «Dandelion wine» by Ray Bradbury. The book arrived by mail and I found that some of the pages were transposed so that the book was not usable.

As a result I was left without a needed book. I would like the privilege of returning the defective book to you in exchange for a perfect copy. I hope it would be possible for you to replace it as soon as possible. I look forward to your answer.

Yours sincerely,

Уважаемый Мистер Олсен,

Я пишу, чтобы пожаловаться на неэффективную работу Вашего книжного центра. 3го февраля я заказал у Вас одну копию книги «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбэри. Книга пришла почтой и я обнаружил, что некоторые страницы книги располагались в не верном порядке, поэтом у книга была «не читабельной».

Как следствие, я остался без нужной мне книги. Я бы хотел заменить бракованную копию книги на нормальную. Надеюсь, что Вы сможете заменить книгу так быстро, насколько это возможно. С не терпением жду Вашего ответа.

С уважением,

Билл Бэрри

Дополнительные речевые модели для письма-жалобы:

  • I must express my dissatisfaction with… — Я должен выразить свое недовольство…
  • In fact I have already talked/written about it but nothing has changed/happened to… — Фактически, я уже говорил/писал об этом, но ничего не изменилось…
  • There has been no replay to my previous letter. – На мое прошлое письмо не было ответа.
  • The item has not been replaced. – Изделие не было заменено.
  • It suddenly stopped working. – Неожиданно товар перестал работать.
  • The keyboard was missing. – Клавиатура была потеряна.
  • Contrary to the description in the menu/brochure/time-table…Описание в меню/брошюре/расписании не соответствует…
  • The food was not cooked properly. – Еда не была приготовлена надлежащим образом.
  • The price was expensive enough. – Цена была завышена.
  • It was a very unfortunate event because… — Это событие закончилось неудачей, потому что…
  • In this way it ruined all my plans as… — Таким образом, все мои планы были нарушены из-за…
  • I hope I can expect… — Надеюсь, что я могу рассчитывать (ожидать)…

Letter of application

(Письмо-заявление)

Dear Sir or Madam,

I am writing in response to your job offer concerning the post of computer operator which I found in the latest issue of «Daily News».

I believe this position fits my expectations of a perfect job for a young person. As far as my qualifications are concerned I have been working for about two years as a computer operator in Gray Service Company, where I have had the chance to get «hands-on» experience with computers in a real working office and coming into contact with the public for the first time. There I have gained a lot of valuable professional experience. In addition to this, I consider myself to be hard-working and a very sociable person.

I would be happy to attend the interview at any time that is convenient to you. I am enclosing the names of two referees from Gray Service Company, whom you can contact for more details. I look forward to hearing from you.

Yours faithfully,

Уважаемый Сэр/Мадам,

Я пишу, чтобы ответить на Ваше объявление на должность компьютерного оператора, которое я нашел в последнем выпуске «Дэйли Ньюз».

Я верю, что эта должность соответствует моим ожиданиям идеальной работы для молодого человека. Что касается моей квалификации, я работал оператором компьютеров 2 года в компании «Грэй Севис», где я имел шанс получить практический опыт работы с компьютером в рабочем офисе и первый опыт общения с людьми в рамках профессии. На рабочем месте я приобрел ценный профессиональный опыт. Кроме того, я считаю себя трудолюбивой и очень коммуникабельной личностью.

Я буду счастлив посетить собеседование в любое удобное для Вас время. Я предоставляю имена двух бывших коллег, с которыми Вы можете связаться для получения более детальной информации обо мне. С нетерпением жду Вашего ответа.

С уважением,

Джейн Моррисон

Дополнительные речевые модели для письма-заявления для получения работы:

  • I am writing in reply to/with regard to… — Я пишу, чтобы ответить/в связи…
  • I am writing in connection with… — Я пишу в связи…
  • I would like to express my interest in… — Я бы хотел выразить свой интерес к…
  • I found the position/job/post offer extremely interesting because… — Я считаю, что должность/работа/пост является чрезвычайно интересной, поскольку…
  • I would like to apply for this job because… — Я бы хотел получить эту должность, так как…
  • My reason for applying for this job is that…(I am very sociable, hard-working, talented in…) –Причина, которой я хочу получить это место…
  • As for my experience it includes… — Что касается моего опыта работы…
  • I worked for…as… — Я работал на должности… в течении…
  • I am ready to come to an interview at any time. – Я готов прийти на собеседование в любое время.
  • I enclose my CV/references from my previous employers. – Я прилагаю резюме/рекомендации от прежних работодателей.
  • I met him…in…, when he joined… Я встретился с ним … в…, когда он присоединился к…
  • …has asked me to write a letter of recommendation to accompany his application for… I am very pleased to do so…. попросил меня написать рекомендательное письмо для подачи по месту требования…. Я рад сделать это.
  • …distinguished himself / herself … показал себя как…
  • His / her greatest talent is … Его/ее главным талантом является…
  • He/she is а creative person… Он/она креативная личность…
  • His / her excellent capacity to…was invaluable… Его/ее отличный потенциал к… был бесценен…
  • While he / she was with us he / she… His responsibilities included…За время работы у нас он/она… В его/ее обязанности входило…
  • His / her main responsibilities were… Его/ее главными обязанностями было… His / her daily tasks included… Его/ее ежедневные задачи включали…
  • The only weak spot that I ever noted in his / her performance was… Единственный недостаток, который я отметил в его/её личности…
  • I am confident that…will continue to be very effectively. He/she deserves my best recommendations. Я уверен, что … продолжит работать очень эффективно. Он/она заслуживает моих наилучших рекомендаций.
  • I would happily recommend …as a hopeful candidate. Я с удовольствием рекомендую … как подающего надежды сотрудника.

Деловое поздравительное письмо

Цель поздравительного делового письма — официально поздравить руководителя компании или своего коллегу. Это письмо может быть короче, чем официальное деловое письмо, но иметь более эмоциональную окраску.

Дополнительные речевые модели для поздравительных писем:

  • Best wishes for a happy and prosperous New Year from …! Примите наилучшие пожелания счастья и процветания в Новом году от …!
  • In appreciation of our association during the past year, everyone at … extends our very best wishes for a wonderful holiday season! — Ценя наше сотрудничество в течение прошедшего года, каждый сотрудник … выражает наши наилучшие пожелания в связи с праздниками!
  • Warmest wishes for a happy holiday season and a wonderful new year! — С самыми теплыми пожеланиями счастливых праздников и прекрасного наступающего года!

Письмо о приеме на работу (сопроводительное письмо к резюме)

Во вступлении к сопроводительному письму рекомендуется упомянуть об источнике информации и желаемой должности.

В основной части письма говорится о профессиональных знаниях, умениях и навыках претендента, содержится информация о резюме, сопровождающем письмо. Изъявите желание прийти на собеседование, по возможности в удобное для работодателя или его представителя время, а также о надежде на положительное решение в сторону претендента. В заключительной части поблагодарите за прочтение письма.

Дополнительные речевые модели для писем о приёме на работу:

  • I was interested to read your advertisement for … Я был заинтересован, когда прочитал вашу рекламу в …
  • Please accept this letter as application for the … position currently advertised in the … Пожалуйста, примите это письмо как заявление на замещение вакантной должности … , которая была объявлена в …
  • I have exceptional verbal and written communication skills. Я обладаю исключительными устными и письменными коммуникативными навыками.
  • I can supply references from…if required. Я могу предоставить рекомендации из…если потребуется…
  • Thank you for your attention. Спасибо за внимание.

Деловое пригласительное письмо

В деловом мире встречи с партнерами являются частичным залогом успеха, поэтому правильное оформление приглашений является очень важным. При составлении приглашения обратите внимание, чтобы имя партнера было указано полностью. Приглашение должно быть кратким, уместно использование юмора, и конечно же, время отправки приглашения!

Фразы для приглашения:

  • You are cordially invited to be the guest of… Мы сердечно приглашаем Вас быть гостем на…
  • Allow me the pleasure of inviting you to… Не откажите в удовольствии пригласить Вас…

Ответ на деловое письмо на английском языке

Некоторые письма, полученные компанией, предполагают предоставление ответа. Структура такого письма не отличается от делового письма.

Дополнительные речевые модели для ответа на письмо:

  • Thank you for your letter. Спасибо за Ваше письмо.
  • We much appreciate your offer. Мы высоко ценим Ваше предложение…
  • We shall be pleased to supply you with… Мы будем очень рады поставить (выслать)Вам…
  • Regarding your question about… Относительно вашего вопроса о…

Вывод

Официальное письмо состоит из следующих частей:

Официальное приветствие: Dear Sir/Madam – когда Вам не известна фамилия человека; Dear Mr/Mrs Wilson – когда Вы не знаете имени получателя.

Первый абзац содержит приветствие и вступительное слово, цель письма.

В основной части письма раскрывается его содержание – предоставляются аргументы, запрашивается интересующая информация (обычно 1-3 абзаца).

Последний абзац – итог всего письма, а именно, ожидаемые Вами действия от получателя, заключительные комментарии.

Формальное окончание письма: Yours faithfully,… – когда Вам не известна фамилия человека; Yours sincerely,… когда Вы не знаете имени получателя.

Официальные письма также могут быть ответом, содержащим запрашиваемую информацию. Письмо-ответ имеет ту же структуру.

Убедитесь, что при написании Вами письма не упущена ни одна из частей.

Подготовка к ОГЭ и ЕГЭ

Среднее общее образование

Линия УМК М. В. Вербицкой. Английский язык "Forward" (10-11) (баз.)

Линия УМК О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой, К. М. Барановой. "Rainbow English" (10-11) (баз.)

Английский язык

Разбираем ЕГЭ по английскому языку: раздел «Письмо»

Разбор заданий раздела «Письмо» с учителем. Методические подсказки, выстраивание логики ответа, примеры письма и эссе.

Джалолова Светлана Анатольевна , учитель английского языка Высшей квалификационной категории. Победитель конкурсного отбора на соискание Гранта Москвы в сфере образования 2010г. Старший эксперт ГИА ЕГЭ по английскому языку. Победитель Всероссийской Олимпиады учителей английского языка «Профи-край» 2015 год. Почетная грамота Министерства образования РФ 2014 г., Грамота победителя конкурса лучших учителей РФ 2007г., Диплом победителя конкурса на соискание Гранта Москвы 2010 г.. Стаж работы - 23 года.

Недашковская Наталья Михайловна , Учитель английского языка Высшей квалификационной категории. Победитель ПНПО 2007 г. Победитель конкурсного отбора на соискание Гранта Москвы в сфере образования 2010г. Эксперт ГИА ОГЭ по английскому языку. Проводила педагогическую экспертизу учебных изданий при РАО 2015-2016. Почетная грамота Министерства образования РФ 2013 г., Грамота победителя конкурса лучших учителей РФ 2007г., Диплом победителя конкурса на соискание Гранта Москвы 2010 г. Стаж работы - 35 лет.
Подвигина Марина Михайловна , Учитель английского языка Высшей квалификационной категории. Победитель ПНПО 2008 г. Победитель конкурсного отбора на соискание Гранта Москвы в сфере образования 2010г. Старший эксперт ГИА ЕГЭ по английскому языку. Проводила педагогическую экспертизу учебных изданий при РАО 2015-2016. Почетная грамота Министерства образования РФ 2015 г., Грамота победителя конкурса лучших учителей РФ 2008г., Диплом победителя конкурса на соискание Гранта Москвы 2010 г. Стаж работы - 23 года.
Трофимова Елена Анатольевна , Учитель английского языка Высшей квалификационной категории. Старший эксперт ГИА ЕГЭ по английскому языку. Почетная грамота Министерства образования РФ 2013 г. Стаж работы - 15 лет.

Пусть бумажные письма уже почти никто не пишет, но электронная почта — отличный способ общения. Представьте, что ваш друг находится в таком месте, где интернет всего несколько часов в сутки, и общаться в мессенджерах не получится. Вы понимаете, что необходимо написать письмо другу на английском языке . Как это сделать, с чего начать и какие фразы могут пригодиться, я расскажу ниже в статье.

Из статьи вы узнаете:

Как написать письмо на английском языке другу

Прежде всего, чтобы написать письмо другу на английском языке, нужно составить план на русском. Подумайте, о чем вы хотите рассказать другу? Не нужно пытаться рассказать обо всём и сразу, выделите одну тему.

Например, расскажите о своих планах на каникулы или о своём новом домашнем питомце. Вы можете написать письмо-отзыв о прочитанной книге или просмотренном фильме, рассказать о любимом аниме или о своем новом увлечении.

Конечно, знать правила орфографии и пунктуации английского языка и стараться им следовать — хороший тон. Тому, кому вы адресовали письмо, будет приятно читать грамотно составленное письмо.

Структура письма другу и полезные фразы

Как и любое письмо, письмо другу должно содержать:

  1. Приветствие.
  2. Основную часть.
  3. Заключительную часть (прощание и пожелания).

Рассмотрим каждый пункт.

В первой части письма люди приветствуют друга или знакомого. Вот общеупотребительные фразы приветствия на английском языке:

«My dear + имя» — что в переводе означает — «Мой (моя) дорогой (ая) + имя».

К примеру,

Hello, my dear Olya. — Привет, моя дорогая Оля.

Также возможно употребление просто имени:

Hello, Olga. — Здравствуй, Ольга.

Основная часть письма состоит из нескольких абзацев, в которых раскрывается тема, по которой вы пишите письмо.

Письмо другу на английском языке — это не официальный документ, поэтому вы можете использовать разные , например:

  • As far as I know — насколько я знаю
  • By the way — между прочим
  • In a nutshell — короче говоря

В заключительной части , согласно нормам этикета, необходимо попрощаться с другом. Можно использовать следующие фразы:

  • Many happy returns of the day — всего самого хорошего в этот день .
  • Sincerely yours — искренне твой.
  • Yours truly — всегда преданный тебе .
  • Best wishes — с наилучшими пожеланиями .
  • Yours Ever — всегда твой .
  • Good luck — удачи .

Пример 1. Письмо другу на английском языке с переводом о планах на будущее

Первый пример письма другу на английском языке будет о планах на будущие каникулы.

I am writing to tell you about my next winter holidays.

I want to spend them in mountains. Skiing is a very popular sport in my country. It is very interesting. Even our prime minister likes skiing, it is his hobby. I began to ski with my father and sister in my childhood. We often go the forest and spend our time there. I think that the fresh air, clear nature and sport are very healthy for me. That’s why my hobby is skiing.

The mountain-skiing camp site is situated in Karpaty. It is about 200 kilometers from my сity. This camp site is very popular and many people visit it every year. There are 4 skiing tracks. Three of them are for skiing and one is for snowboards. In addition, there is the elevator, a cafe and the house, where you can have a rest. The length of the track is about 3 kilometers. The speed that you can gather there is very fast. Later, after this camp site I want to visit my grandfather who lives in another city. I miss him.

So, that is all about my holidays. Write to me more often. Good luck.

Truly Yours,
Maksim

.

Дорогой Антон,

Я пишу тебе, чтобы рассказать тебе о моих следующих зимних каникулах.

Я хочу провести их в горах. Катание на лыжах — очень популярный вид спорта в моей стране. Это очень интересно. Даже наш премьер министр любит кататься на лыжах — это его хобби. Я начал кататься на лыжах, когда был маленький, с моими папой и сестрой. Мы часто бываем в лесу и проводим там свое время. Я думаю, что свежий воздух, чистая природа и спорт очень полезны для меня. Вот почему мое любимое хобби — катание на лыжах.

Горнолыжная база находится в Карпатах. Это в двухстах километрах от моего города. Эта база очень популярна и каждый год ее посещают очень много людей. Там есть 4 лыжные трассы. Три из них — для лыж, одна — для сноуборда. Также там есть подъемник, кафе и дом, где ты можешь отдохнуть. Длина трассы примерно 3 километра. Скорость, которую можно там развить, очень высока. Затем, после этой базы, я хочу поехать к моему дедушке, который живет в другом городе. Я по нему скучаю.

Итак, вот и все мои каникул. Пиши мне чаще. Удачи.

Искренне твой,
Максим

Ниже вы найдёте ещё два примера писем другу на английском языке с переводом на русский. Одно письмо про спорт, второе письмо про домашнего питомца.

Пример 2. Письмо другу о спорте на английском языке с переводом на русский

Во втором письме другу на английском пойдёт речь о спорте.

Thank you for your letter! Sorry for haven’t written to you for so long but I was busy all this time.

Well, I am very glad that you have passed all the exams! Congratulations! (I am very happy for you!) I guess, you should relax your body and mind after exams. And the best way to do it is to go for a walk!

You know, my favourite sports are baseball and swimming, but your mum gave you a good piece of advice! Basketball is a good choice for you!

As well, all teens in Russia prefer hockey and football. But everybody can choose something else…

Wow! Your brother has just come from Australia! That must be great! So, how was his trip? Was it successful? Did he enjoy the weather there?

Sorry, I must finish now, because I have to revise for my tomorrow exam. Hope to hear from you soon.

Best wishes,
Sergey

Перевод письма на русский язык :

Дорогой Саша,

Спасибо тебе за твое письмо! Прости, что я не писал тебе, но я был очень занят.

Так, я очень рад, что ты сдал все экзамены! Поздравляю! (Я очень счастлив за тебя!). Я думаю, что тебе следует расслабить как тело, так и душу после экзаменов. Лучший путь сделать это — ходить на прогулку!

Ты знаешь, мои любимые виды спорт — бейсбол и плавание, но твоя мама дала тебе хороший совет! Баскетбол — это хороший выбор для тебя!

Так, все подростки в России предпочитают хоккей и футбол. Но каждый может выбрать что-то свое …

Вот это да! Твой брат только что прилетел из Австралии! Это, должно быть, круто! Так, как прошло его путешествие? Какие успехи? Понравилась ли ему там погода?

Извини, я должен заканчивать, потому что я готовлюсь к завтрашнему экзамену. До скорой связи.

С наилучшими пожеланиями,
Сергей

Пример 3. Письмо другу на английском языке с переводом о питомце

In your last letter you asked me to tell you about my pets. OK, I can talk for hours on this topic. I have a dog; his name is La boule. That’s a French word which means a ball. He is a pug and he is very funny. I also have a hamster. His name is Albert. Not a usual name for a hamster, you say, but he is very curious and smart enough. I would also like to have a cat, but perhaps not now.

I’m fine, no changes since the last time. I’m passing my exams next week. After that, I’m looking forward to going abroad. I like traveling a lot. I’ve visited just a few European countries but I fell in love with the Old world. My dream is to go to Paris. This is the city of love, croissants and haut-couture. I think every person should see it and not necessarily die after it!

You told me that you had been to many countries. Tell me about your greatest trip! Have you been to Paris, did you like it? What are you going to do this summer? Where would you like to go?

I’m so happy that your sister married! Wish her and her husband a very good luck! Hope the wedding was as gorgeous as the bride was!

Could you send me some photos?

Sorry, I have to go, my parents are leaving on holidays, I need to see them off.

Waiting for your letter,

Yours truly,
Alex

Перевод письма на русский язык :

Дорогой Влад,

В своем прошлом письме ты просил меня рассказать о своих домашних животных. Что ж, на эту тему я могу говорить часами. У меня есть собака, его зовут Ля Буль. Это французское слово, которое переводится как шар. Это мопс, и он очень забавный. У меня также есть хомяк. Его зовут Альберт. Необычное имя для хомяка, ты скажешь, но он очень любознательный и достаточно умный. Мне бы также хотелось кошку, но, возможно, не сейчас.

Я в порядке, с прошлого раза никаких изменений. На следующей неделе я сдаю экзамены. После этого я очень жду поездку заграницу. Я очень люблю путешествовать. Я был всего в нескольких европейских странах, но я влюбился в Старый свет. Моя мечта – поехать в Париж. Это город любви, круасанов и высокой моды. Я думаю, каждый должен увидеть его, и совершенно необязательно умирать после этого!

Согласно правилам ЕГЭ по английскому языку школьнику на выпускном экзамене дается задание по написанию письма. Например:

Задание 12:

Задание ЕГЭ дается на английском языке: Перевод задания ЕГЭ:
You have received a letter from your English-speaking pen-friend Ann who writes:
...At school I won an annual prize for the best reseach into the culture of a foreign country...
As for our news we decided to move into a house in a new neighbourhood which is considered the best in our city...
Write a letter to Ann.
In your letter:
- congratulate Ann
- ask 3 questions about her new house
Write 100-140 words.
Remember the rules of letter writing.
Вы получили письмо от вашего англоговорящего друга по переписке Энн, которая написала: Напишите письмо Энн.
В своем письме:
- поздравьте Энн
- задайте 3 вопроса о ее новом доме
Напишите 100-140 слов.
Помните правила написания письма.

Необходимо написать письмо согласно этому заданию.

Правила написания письма ЕГЭ по английскому языку

В конце каждого задания ЕГЭ по английскому языку стоит фраза - Remember the rules of letter writing - Помните правила написания письма.
Ниже приведены эти правила:

Стиль и язык личного письма ЕГЭ по английскому

Стиль письма - неофициальный, простой, эмоциональный.
- Для личного письма характерны сокращения, принятые в устной речи: I"m, I haven"t, what"s...
- Характерно употребление фразовых глаголов: back off, come on, go away и других.
- Допускается использование идиоматических выражений - сочетания слов, имеющих не дословный, а смысловой перевод: what about...? (как насчет...?), on account of (из-за, в связи) и т.п.
- Допустимо использование слэнга - ярких и точных "нелитературных" слов и фраз, принятых в определенной среде (например, молодежной). Так, слово dog в молодежной англоязычной среде обозначает, в определенном контексте, тяжелый экзамен или несостоявшееся свидание с девушкой.

Структура личного письма ЕГЭ по английскому языку

Разберем структуру письма ЕГЭ более подробно. Структура письма ЕГЭ по английскому языку состоит из:

  • Адреса отправителя.
  • Даты написания письма.
  • Обращения или приветствия.
  • Основного текста письма - тела письма:
    • Благодарность за полученное письмо.
    • Ссылка на предыдущие контакты.
    • Реакции на новости, написанные другом по переписке.
    • Ответы на вопросы друга.
    • Формулирование своих вопросов другу.
    • Извинение за окончание письма.
    • Фразы о будущих контактах.
  • Заключительной формулы вежливости.
  • Подписи - своего имени.

Адрес отправителя в письме ЕГЭ по английскому

Письмо начинается с написания своего адреса (адреса отправителя) в правом верхнем углу листа. Последовательность следующая:

  • 1-ая строка - номер квартиры,
  • 2-ая строка - номер дома, затем название улицы,
  • 3-яя строка - сначала город, затем почтовый индекс,
  • 4-ая строка - страна.
Например:

Дата в письме ЕГЭ по английскому языку

Под адресом отправителя в письме формата ЕГЭ ставится дата написания, например:
17 March, 2013.
Более подробно . Однако на ЕГЭ по английскому языку лучше пользоваться форматом, предложенным выше.

Обращение или приветствие в письме ЕГЭ по английскому языку

Иногда личное письмо начинается с обращения, например:
Dear Paul,
Dear Alex,

Как правило, личное письмо начинается с неформального приветствия -
Hi, Jane,
Hello, Kate,

После обращения или приветствия ставится запятая.
Обращение пишется на левой стороне листа без отступа на красную строку.

Основной текст письма ЕГЭ по английскому языку

В начале основного текста, как правило, выражается благодарность за полученное письмо, этого требуют принятые в англоязычных странах нормы вежливости:

В письмо ЕГЭ необходимо включить также ссылку на предыдущие контакты:

I was glad to get your letter! Я был рад получить твое письмо!
It"s always nice to get your letters! Всегда приятно получать твои письма!
Так замечательно получить известие от тебя!
It was great to hear from you! Это здорово - получить весточку от вас!
It was great to hear front you so soon. Было приятно получить от тебя ответ так скоро.

Затем, одной-двумя фразами необходимо отреагировать на содержание полученного письма:

Следующий, важный пункт письма в формате ЕГЭ по английскому языку - ответ на вопрос (или вопросы) вашего друга по переписке. Этому, как правило, посвящается целый абзац из нескольких предложений. Сначала пишется вводная фраза, которая позволяет плавно перейти к вашему ответу на вопрос друга:

You asked me to tell you about Moscow. Ты просил меня рассказать о Москве.
In your letter you write about your problem. В своем письме ты пишешь о своей проблеме.
It"s great that you like rap because I am fond of it. Это здорово, что тебе нравится рэп, потому что и я люблю его.
As for my new school it"s very big! Что касается моей новой школы, она очень большая!
You ask me how I spent the summer. Ты спрашиваешь меня как я провел лето.

Далее, в соответствие с заданием ЕГЭ, вам необходимо написать основной текст письма, основываясь на полученном задании, применяя вводные слова, а также слова, связывающие отдельные части предложения:
Дополнения first, also, finally во-первых, также, наконец
Противопоставления but, however но, однако
Примеры such as, for example такой как, например
Рассуждения as, because как, потому что
О времени when, while когда, в то время как
В начале фразы Anyway, Well, Right Во всяком случае, Хорошо, Правильно

В конце основной части письма вам необходимо задать три вопроса на тему, определяемую заданием ЕГЭ. Например, в задание №12, приведенном в начале этой статьи, написано - ask 3 questions about her new house - задайте 3 вопроса о ее новом доме.

Следующий этап написания письма ЕГЭ по английскому - извинение за окончание письма:

I must go now, my mother is waiting for me. Я должен идти, мама ждет меня.
Well, I’d better go now. I’ve got to get ready for my piano class. Ну, я мне пора идти. Я должна подготовиться к своим занятиям на фортепьяно.
Well, I must finish now. It’s already 11 o’clock. Ну, мне пора заканчивать. Сейчас уже 11 часов.
Sorry, I have to go now. Write back soon! Извини, я должен идти. Напишу тебе скоро еще!
Sorry, I have to finish my report. Keep in touch! К сожалению, я должен закончить свой ​​доклад. Оставайся на связи!

Заключительная форма вежливости в письме ЕГЭ по английскому языку

Заключительная форма вежливости - завершающая фраза - должна быть написана в соответствии с неофициальным стилем, например:

После этой фразы обязательно ставится запятая.
После заключительной формы вежливости вам необходимо подписаться, т.е. написать свое имя. Только имя, без фамилии. Подпись ставиться на отдельной строке. После подписи точка - не пишется!

Все чаще в нашу школу обращаются родители школьников с просьбой подготовить будущих выпускников к ЕГЭ по английскому языку 2018. Поэтому мы решили написать подробную статью, в которой расскажем, как готовиться к этому экзамену: рассмотрим его структуру и приведем практические советы для успешной сдачи каждой части ЕГЭ, а также представим лучшие учебники и онлайн-ресурсы для подготовки к этому непростому испытанию.

Что представляет собой ЕГЭ по английскому языку 2018

ЕГЭ по английскому языку 2018 - это выпускной экзамен в школе, который засчитывается в качестве вступительного экзамена в вуз, поэтому так важно сдать его на высокий балл. Пока этот экзамен не является обязательным, но если выпускник собирается поступать в профильный вуз, ему нужно пройти это испытание.

По структуре и уровню сложности ЕГЭ похож на международный экзамен FCE. Это значит, что для успешной сдачи ученик должен иметь уровень (выше среднего). Это высокая ступень, поэтому мы рекомендуем начинать готовиться к ЕГЭ по английскому уже с 10 класса, тогда за 2 года школьник сможет в нормальном темпе освоить весь необходимый объем материала.

В принципе, можно подготовиться к сдаче экзамена и за 1 год, но только в том случае, если на момент начала подготовки ученик уже владеет английским на уровне (средний). Не знаете, каким уровнем обладает выпускник? Тогда предложите ему пройти .

Как же проходит ЕГЭ по английскому языку в 2018 году? Экзамен состоит из письменной и устной частей, которые проводятся в разные дни. В один день школьники сдают письменную часть, она включает такие разделы: аудирование, чтение, письмо, грамматика и лексика. Всего в этот день выпускнику нужно выполнить 40 заданий за 180 минут. Ученик может получить максимум 20 баллов за каждый из разделов. Таким образом, за этот день можно набрать 80 баллов.

Вторая часть - устная - проходит в другой день и сдается по желанию . Она длится всего 15 минут и состоит из 4 заданий. В этот день выпускник может заработать еще 20 баллов. Мы настоятельно советуем всем выпускникам обязательно сдавать устную часть: в случае неудачных ответов вы ничего не теряете, а в случае удачных - заработаете дополнительные баллы .

Таким образом, выпускник на экзамене может набрать максимум 100 баллов. Минимальный балл для сдачи экзамена составляет 22 балла.

Ниже мы представим таблицу перевода баллов ЕГЭ по английскому в пятибалльную систему.

Результаты ЕГЭ обычно публикуются через 14 дней после сдачи второй части экзамена, но в некоторых случаях они известны уже через 12 дней. Узнать свои результаты можно на официальном сайте ЕГЭ , заполнив все необходимые поля. Бумажные сертификаты ЕГЭ отменили в 2014 году, поэтому теперь доступны только электронные сертификаты.

Структура ЕГЭ по английскому языку 2018 и принципы успешной сдачи каждой части

В этой главе мы подробно расскажем вам о том, какие задания предстоит выполнить выпускнику в каждой из частей экзамена. Кроме того, мы приведем советы от наших преподавателей, которые готовят школьников к сдаче ЕГЭ. Кстати, если вы ищете учителя, который подготовит вашего ребенка к экзамену, обратите внимание на . Они занимаются этим уже не первый год и выработали свою стратегию успешной подготовки, знают, какие подводные камни ждут на экзамене, какие типичные ошибки допускают школьники и как избавиться от этих ошибок.

В качестве примера мы представим вам демонстрационный вариант ЕГЭ по английскому, предоставленный официальным сайтом Федерального института педагогических измерений fipi.ru .

Аудирование

Аудирование длится 30 минут и состоит из трех частей. Первые две части - это первое и второе задание соответственно, а третья часть - это задания №3-9 (из общего списка 40 заданий).

Аудирование на ЕГЭ по английскому в 2018 году включает в себя 3 аудиофрагмента, объединенных в одну запись. Экзаменаторы включают запись и не останавливают ее до самого конца, однако между фрагментами есть паузы для чтения заданий и переноса ответов в бланк. За каждый верный ответ в этой и остальных частях экзамена ученик получает по 1 баллу. Давайте посмотрим, что выпускнику предстоит делать на аудировании.

Задание 1: Дано 7 утверждений. Ученик слушает 6 высказываний и соотносит их с утверждениями, одно из которых лишнее.

6 баллов.

Пример:

Аудирование, задание 1

Задание 2: Дано 7 утверждений. Школьник слушает диалог и определяет, какие утверждения соответствуют содержанию диалога (True), какие не соответствуют (False), а какие не упоминаются в нем (Not Stated).

Максимальное количество баллов: 7 баллов.

Пример:

Аудирование, задание 2

Задание 3: Дано 7 вопросов, к каждому из них предлагается по 3 варианта ответа. Ученик слушает аудиозапись и подбирает верный ответ к каждому вопросу.

Максимальное количество баллов: 7 баллов.

Пример:

Аудирование, задание 3

Наши советы:

  1. При подготовке к экзамену нужно выполнять как можно больше заданий на аудирование именно в экзаменационном формате . Так выпускник привыкнет быстро читать задания и улавливать в речи ключевые слова, которые помогут найти верный ответ.
  2. При выборе ответа нужно опираться не на упоминаемые в речи диктора слова, а на смысл его слов. Так, например, в своей речи он может тем или иным образом упоминать все ответы к заданию, но если вникнуть в сказанное, то можно понять, что правильный ответ всего один.

Чтение

Чтение длится 30 минут и состоит из 3 частей (9 заданий). На каждую часть мы советуем тратить не более 10 минут, чтобы уложиться в отведенные полчаса.

Задание 1: Дано 7 коротких текстов (3-6 предложений в каждом) и 8 заголовков. Нужно прочитать тексты и подобрать к каждому из них соответствующий заголовок. При этом 1 заголовок будет лишним.

Максимальное количество баллов: 7 баллов.

Пример:

Чтение, задание 1

Задание 2: Дан текст, в котором есть 6 пропусков. Ниже дано 7 отрывков, 6 из которых необходимо вставить на место пропусков.

Максимальное количество баллов: 6 баллов.

Пример:

Чтение, задание 2

Задание 3: Дан небольшой текст и 7 вопросов к нему. К каждому вопросу есть 4 варианта ответа, из которых нужно выбрать 1 правильный.

Максимальное количество баллов: 7 баллов.

Пример:

Чтение, задание 3

Наши советы:

  1. При выполнении первого задания нужно искать ключевые слова, которые укажут на смысл текста и помогут найти нужный заголовок. Кроме того, часто основной смысл абзаца отражается в первом предложении, а в остальных даются какие-то мелкие детали. Поэтому в некоторых случаях нужно просто внимательно прочитать первое предложение, чтобы правильно выполнить задание.
  2. Чтобы успешно выполнить второе задание, необходимо хорошо разбираться в том, как строятся в английском сложные предложения. Дело в том, что пропущенная часть в большинстве случаев - это часть сложносочиненного или сложноподчиненного предложения. Например, если школьник понимает, что в придаточном предложении who используется в отношении людей, which - предметов, а where - мест, он успешно сможет выполнить бо́льшую часть заданий. Также нужно повторить, например, что инфинитив используется для выражения цели.
  3. В третьем задании вопросы располагаются в том порядке, в котором к ним даются ответы в тексте. То есть ответ на первый вопрос будет в начале текста, а не в середине или конце, ответ на второй вопрос - после ответа на первый и т. д.

Грамматика и лексика

Этот раздел ЕГЭ по английскому 2018 года проверяет знания грамматических конструкций и словарный запас выпускника. На его выполнение ученику дается 40 минут. Давайте посмотрим, что предстоит делать школьнику.

Задание 1: Дан текст, в котором пропущено 7 слов. Справа от текста приведены слова, которые нужно преобразовать грамматически (например, поставить глагол в нужное время) и вставить на место пропуска.

Максимальное количество баллов: 7 баллов.

Пример:

Грамматика и лексика, задание 1

Задание 2: Дан текст с 6 пропусками. Справа приведены слова, которые нужно преобразовать и лексически, и грамматически - образовать однокоренное слово, подходящее по смыслу к тексту.

Максимальное количество баллов: 6 баллов.

Пример:

Грамматика и лексика, задание 2

Задание 3: Дан текст с 7 пропусками. Вам нужно подобрать к каждому из них 1 верный вариант ответа из четырех предложенных.

Максимальное количество баллов: 7 баллов.

Пример:

Грамматика и лексика, задание 3

Наши советы:

  1. Преобразование слова в первой части, как правило, происходит по следующему принципу. Если вам дан глагол, его нужно либо употребить в правильном времени, либо поставить в правильную форму залога (активную или пассивную), либо образовать от него причастие. Если дано прилагательное, надо поставить его в сравнительную или превосходную степень. Если нужно изменить числительное, скорее всего, надо сделать его порядковым.
  2. Во второй части в основном проверяется знание суффиксов и приставок, в том числе отрицательных, умение образовывать разные части речи от однокоренного слова.
  3. В третьей части чаще всего проверяется знание сочетаемости слов, так называемые collocations. Кроме того, из 4 слов вам нужно будет выбрать наиболее подходящее по смыслу, то есть надо знать разницу между похожими словами, вчитываться в контекст.

Письмо

На написание и проверку 2 письменных работ выпускнику дается 80 минут.

Задание 1: Дан текст короткого письма от друга, в котором задаются вопросы. Ученику нужно прочитать его и написать письмо-ответ: ответить на вопросы друга и задать вопросы ему.

Объем: 100-140 слов.

Максимальное количество баллов: 6 баллов.

Пример:

Письмо, задание 1

Письмо другу пишется в неформальном стиле. Структура этой работы следующая:

  1. Оформляем «шапку»

    В правом верхнем углу пишем адрес: на верхней строчке указываем город, под ним - страну проживания. Не надо писать улицу и номер дома : это может расцениваться, как разглашение конфиденциальной информации, даже если адрес вымышленный.

    После адреса пропускаем 1 строчку и пишем дату написания письма все в том же верхнем правом углу.

    Далее, как обычно, слева пишем неофициальное обращение: Dear Tom/Jim (имя будет дано в задании). Здесь недопустимо писать Hello. После обращения ставим запятую и продолжаем писать текст письма с новой строчки.

  2. Текст письма

    Каждый абзац начинаем писать с красной строки.

    В первом абзаце нужно поблагодарить друга за полученное письмо (Thanks a lot for your last letter) и извиниться, что вы не написали раньше (Sorry I haven’t been in touch for so long). Также можно упомянуть какой-то факт из полученного письма.

    В четвертом абзаце нужно подвести итог - сообщить, что вы заканчиваете письмо (I’ve got to go now! It’s time for my favourite TV show), и предложить поддерживать связь (Take care and keep in touch!).

  3. Конец письма

    В конце вам нужно написать завершающую фразу-клише, после которой всегда ставится запятая: All the best, Best wishes, и т. д.

    На следующей строке под этой фразой вы указываете свое имя.

Задание 2: Дано утверждение (обычно спорное). Выпускник пишет эссе, в котором рассуждает на эту тему, высказывает свою точку зрения, а также приводит противоположное мнение и объясняет, почему он с ним не согласен.

Объем: 200-250 слов.

Максимальное количество баллов: 14 баллов.

Пример:

Письмо, задание 2

Эссе пишется в нейтральном стиле и состоит из 5 абзацев:

  1. Вступление: формулируем тему-проблему и сразу указываем, что есть две противоположные точки зрения.
  2. Ваше мнение: выражаем свою точку зрения (одну) по этому вопросу и приводим 2-3 аргумента, которые ее подтверждают.
  3. Противоположные мнения: пишем 1-2 противоположные точки зрения и приводим аргументы в пользу их существования.
  4. Выражаем несогласие: поясняем, почему не согласны с вышеуказанными точками зрения, и приводим аргументы в защиту собственного мнения. При этом они не должны повторять аргументы из пункта 2.
  5. Заключение: делаем вывод по данной теме, указываем, что существуют разные точки зрения, и окончательно подтверждаем свою точку зрения.

Наши советы:

  1. Придерживаться требуемого объема. Допустимо на 10% отклоняться от указанного количества слов, то есть можно написать от 90 до 154 слов в письме и от 180 до 275 - в эссе. Если выпускник напишет хотя бы на 1 слово меньше (89), ему поставят 0 баллов за задание. Если лимит будет превышен, экзаменатор отсчитает 140 слов в письме или 250 в эссе и будет оценивать его, притом снимет баллы за незавершенную работу, оформление задания, раскрытие темы и т. д.
  2. Избегать абзацев, состоящих из одного предложения, нужно дополнять и аргументировать каждую свою мысль. Для этого можно использовать конструкции In my opinion, I believe и т. д.
  3. Следить за стилем письменных работ: в письме допустимы разговорные выражения вроде Guess what? или Wish me luck!, а в эссе лучше придерживаться более формального стиля. Важно не переусердствовать с «неформальностями»: всевозможные well, cause и сленговые выражения недопустимы.
  4. Использовать слова-связки , они делают текст логичным, позволяют дополнять или противопоставлять предложения.

Устная речь

Устная часть экзамена самая короткая, она занимает всего 15 минут. Выпускнику нужно успеть выполнить целых 4 задания, за которые можно получить максимум 20 баллов. Ученик сдает задания перед компьютером, его ответы записываются при помощи гарнитуры, а на экране показывается отсчет времени. В аудитории при этом присутствует организатор, который следит за ходом экзамена.

Задание 1: На экране отображается текст научно-популярного характера. За 1,5 минуты нужно подготовиться и в следующие 1,5 минуты выразительно прочитать его вслух.

Время выполнения: не более 3 минут.

Максимальное количество баллов: 1 балл.

Пример:

Устная речь, задание 1

Время выполнения: около 3 минут.

Максимальное количество баллов: 5 баллов.

Пример:

Устная речь, задание 2

Задание 3: Показывают 3 фотографии. Нужно выбрать 1 и описать ее по предложенному тут же в задании плану.

Время выполнения: около 3,5 минут.

Максимальное количество баллов: 7 баллов.

Пример:

Устная речь, задание 3

Задание 4: Даны 2 картинки. Нужно сравнить их, описать сходства и различия, объяснить, почему выбранная тематика близка выпускнику.

Время выполнения: около 3,5 минут.

Максимальное количество баллов: 7 баллов.

Пример:

Устная речь, задание 4

Наши советы:

  1. Воспользуйтесь онлайн-тренажером устной части экзамена на сайте injaz.ege.edu.ru . Он полностью имитирует экзамен, так что вы познакомитесь с форматом и поймете, что конкретно вам нужно делать, в какое время укладываться и т. д.
  2. Для отработки первой части экзамена нужно брать тексты разной тематики и учиться читать их с правильным выражением : в речи должны быть паузы, логические ударения, естественная интонация. Кроме того, выпускник должен укладываться в полторы минуты, ведь балл снижается, если текст не дочитан до конца. Однако торопиться тоже нельзя, ведь проверяется не скорость чтения, а умение выразительно прочитать текст.
  3. Чтобы успешно выполнить второе задание, нужно учиться задавать вопросы к различным текстам . В принципе, само задание элементарное, большинство ошибок связано с потерей вспомогательного глагола или неправильным его согласованием с существительным. Эта проблема легко решается с помощью многократного выполнения упражнений на составление вопросов.
  4. В третьем задании экзаменуемому нужно выбрать 1 фото из 3 предложенных и описать его. Здесь наш главный совет - внимательно читать задание . Дело в том, что оно немного изменяется каждый год, поэтому учитесь отвечать соответственно формулировкам 2018 года. В 2018 году выпускникам предстоит описывать фотографию другу, то есть в монологе должно звучать обращение к нему. Кроме того, необходимо отвечать на все вопросы в задании , например, если сказано where and when the photo was taken, вам нужно ответить на оба вопроса - где и когда. В начале надо обязательно сообщить, о каком фото пойдет речь (I’ve chosen photo number...). Не забывайте также о вступительной (Would you like to have a look at my picture? / I’d like to show you a picture from my photo album.) и заключительной (That’s all for now. / I hope you liked my picture.) фразах, которые делают речь логичной.
  5. В четвертом задании нужно сделать основной упор в речи на сравнение картинок , а не их описании. При этом нужно использовать речевые клише : The first picture depicts... whereas/while the second picture depicts..., The main difference is that..., In comparison to the first picture, this one... и т. д. Больше подобных речевых клише вы выучите с помощью нашей статьи «Фразы для сравнения и противопоставления ».

Учебники и сайты для подготовки к ЕГЭ по английскому языку 2018

Теперь вы знакомы со структурой экзамена и понимаете, что выпускникам предстоит непростое испытание. Однако ЕГЭ по английскому в 2018 году можно сдать легко и успешно, если заранее хорошенько к нему подготовиться. И в этом ученику поможет в первую очередь хороший преподаватель, а также ресурсы для подготовки к этому экзамену. Мы хотим познакомить вас с некоторыми учебниками и сайтами, которые наши преподаватели используют при подготовке своих студентов к ЕГЭ. Возьмите на заметку хотя бы несколько из них.

  1. Серия учебников Macmillan Exam Skills for Russia включает в себя книги по подготовке к каждой части ЕГЭ. Благодаря аутентичным текстам и заданиям эта серия - одна из лучших для подготовки к экзаменам. Эти книги довольно сложные, поэтому заниматься по ним мы рекомендуем школьникам с уровнем не ниже Intermediate.
  2. «Типовые экзаменационные варианты ЕГЭ под редакцией Вербицкой» - существуют в различных вариациях, включают в себя типовые задания ЕГЭ с ответами. С помощью книги можно проверить, насколько хорошо выпускник готов к сдаче экзамена.
  3. fipi.ru - официальный сайт Федерального института педагогических измерений, на котором представлен большой банк типовых заданий к ЕГЭ. На указанной странице кликните по надписи «Английский язык» и в открывшейся вкладке слева выберите навык, который хотите тренировать. Обратите внимание: на сайте нет ответов к заданиям, поэтому, чтобы старания выпускника не пропали зря, мы советуем заниматься с преподавателем и передавать выполненные задания ему на проверку.
  4. , talkenglish.com , podcastsinenglish.com - сайты с обучающими подкастами на английском языке. На них, конечно, нет типовых заданий для ЕГЭ, зато можно потренировать навык восприятия речи на слух интересным способом и немного отвлечься от однотипных заданий к экзамену.

Наш преподаватель Наталья подготовила уже не один десяток отличников к ЕГЭ по английскому языку, в своей статье «Exam, be good to me, или Как успешно сдать ЕГЭ по английскому » она делится личным опытом и советами для выпускников.

Итак, теперь вы представляете себе объемы работы и знаете секреты успешной сдачи ЕГЭ по английскому языку. Мы желаем всем выпускникам легких экзаменов и высоких баллов! А если вы еще не нашли подходящего учителя, запишитесь к нам на .

Загрузка...